У новорічному випуску гумористичного шоу «Вечірній квартал» показали пародію на російськомовну переселенку зі Скадовська, яка вимушено приїхала до Закарпаття. Актори висміяли помилки дівчини, коли та намагалася розмовляти українською.
Зміст деяких слів у номері зовсім перекрутили. Наприклад, коли переселенка каже, що вона зі Скадовська, це звучить як «сіСькадовська». Жінка пояснює, що «разговорювала на росіянському язику», а українську хіба у школі «вирчала / вовчара» (вивчала), але вже всі слова «позаблювала» (позабувала), тому не хоче «коверкать рідну мову».
У мініатюрі переселенка і надалі намагається розмовляти українською, а чоловік із Закарпаття виправляє її, ледь стримуючи сміх.
Реакція мера Скадовська
У своєму Facebook мер окупованого Скадовська Олександр Яковлєв закликав режисерів шоу вибачитись.
«Жарти про «сіськи» зі Скадовська, напевно, комусь здаються дуже дотепними. Але хай це буде на совісті режисерів. Сподіваюся, у них вистачить сили вибачитися перед українцями. Скадовськ сьогодні в окупації, і дійсно, чого зараз потребують скадовчани, — це підтримки», — сказав міський голова.
Яковлєв додав, що дійсно багато мешканців Скадовська були російськомовними, але вони розуміють і розмовляють українською. Також мер міста оголосив про старт флешмобу «Скадовськ говорить українською» і запропонував усім мешканцям зачитати щось українською.
На телеканал «1+1» подали скаргу через номер
Головна редакторка онлайн-видання Кавун.City та координаторка херсонської мережі Район.in.ua Євгенія Вірлич подала скаргу на телеканал «1+1» до Комісії з журналістської етики через випуск про Скадовськ.
Також «Детектор медіа» звернувся до телеканалу із запитом, чи вважають вони такі жарти щодо переселенців прийнятними і чи планують якось відреагувати на обурення.
У «95 кварталі» вибачились
Актор, який зіграв роль чоловіка з Закарпаття, Юрій Великий у своєму Instagram перепросив за жарти , що насправді малося на увазі та вибачився за образи.
«Прокоментую цю ситуацію особисто від себе. Багатьох обурив написаний авторами каламбур, який виникає при вимові фрази «Я зі Скадовська». Якби смішний каламбур вийшов із назви будь-якого іншого українського міста, у якому люди більше розмовляли російською, була б назва цього міста. Можливо, дійсно, в цій ситуації, недоречно було для жартів обирати саме Скадовськ, який сьогодні знаходиться під ворожою окупацією. Але, цей номер не про «сіські» і не про Скадовськ», — заявив він.
За словами Юрія Великого, номер мав на меті мотивувати російськомовних людей розмовляти українською.
«Тому головний меседж цього номеру в тому, що помилятись не соромно. Соромно у своїй країні не розмовляти рідною мовою. Кожна людина сприймає та тлумачить гумор індивідуально. Тому, якщо хтось шукає негативний підтекст — він його знаходить. Але, я та мої колеги вклали у цей номер виключно позитивний меседж, з метою замотивувати російськомовних людей переходити на українську. І якщо цей номер зачепив чиїсь почуття, ми приносимо свої вибачення. Але нас точно не можна звинувачувати в нерозумінні болю наших співгромадян з тимчасово окупованих територій, тим більше, що дехто з наших акторів та авторів народилися саме в цих містах», — написав комік.
Телеканал «1+1» пообіцяв видалити номер
Телеканал «1+1» повідомив, що видалить з Youtube мініатюру «Новорічного кварталу» про переселенку зі Скадовська, де висміюється її намагання розмовляти українською.
«Ми розуміємо суспільне обурення і приносимо вибачення аудиторії, яку зачепив цей номер. Творча команда, яка створювала цей випуск, жодним чином не хотіла образити почуття українців. У випусках «Вечірнього кварталу» команда жартує над собою, підіймає актуальні теми, інколи гіперболізуючи їх, адже це один із законів гумору. Це був саме такий випадок», — заявили у пресслужбі телеканалу.
Але поки що номер ще доступний на каналі «Студія Квартал 95 Online», також сцену не видалили із запису усього концерту.
Щодня Сhas News відбирає для вас найважливіші новини. Приєднуйтесь до нас у Facebook та Telegram, щоб нічого не пропустити