Мешканці австрійського села Фуккінг (Fucking) нарешті домоглися, щоб їхній населений пункт перейменували. З 1 січня наступного року село називатиметься Фуггінг (Fugging), повідомляє DW.
Маленьке село неподалік кордону з Баварією, яке відомо з 1070 року, стало популярним серед туристів з поширенням інтернету завдяки грі слів. Німецькою назва Fucking не несе особливого сенсового навантаження. Вона утворена поєднанням імені Focko з древнегерманским суфіксом ing», що означає «люди». Таким чином, назва Фуккінг означає «місце людей Фокко». В той же час в англійській мові слово Fucking є грубим і означає «займатись сексом».
Село Fucking отримало постійне місце у всіляких інтернет-добірках населених пунктів з найкумеднішими назвами. У Фуккінга потягнулися туристи.
Проте поважні і консервативні місцеві мешканці, яких в селі проживає близько сотні, не дуже цьому раділи. Туристи фотографувалися біля таблички на в’їзді в село в непристойних позах, деякі парочки заняття сексом не лише імітували. А саму табличку лише протягом кількох років крали 15 разів. Ціна ж її не така вже маленька — 300 євро.
У 2004 році серед жителів села провели голосування щодо перейменування. Але більшість виявилась проти. З нахабними туристами вирішили боротися антивандальними засобами та камерою спостереження. Вочевидь, не дуже допомогло.
Тут би почати заробляти на туристах, що й спробував зробити один з селян. Він створив сайт fucking.at, на якому продавав футболки з написом «Я люблю Fucking в Австрії». Проте його зацькували сусіди.
Також одна пивоваренна компанія зареєстрували торгову марку пива Fucking Hell. Якщо читати німецькою, це означає «Світле з Фуккінгу». А от англійською — більш грубу форму «Чорт забирай». Проте це пиво виробляли недовго.
І от зараз глава громади, до якої належить село, повідомила, що назву населеного пункту з 1 січня 2021 року все-таки змінять на Фуггінг (Fugging).
Проте в Австрії ще лишаються населені пункти Kissing (англ. «поцілунки»), Petting («ласки») та Wedding («весілля»).