Тужлива українська пісня «Плине кача по Тисині» стала широко відомою під час Революції гідності 2013—2014 років. Тоді її виконали під час реквієму за загиблими активістами Майдану.
Під час війни росії в Україні під пісню «Плине кача» також прощаються з полеглими українськими героями.
Сhas News розповідає про походження і історію пісні «Плине кача».
«Плине кача по Тисині»: історія походження пісні
Достеменно автор і час написання пісні «Плине кача по Тисині» невідомі.
Навіть назва у різних варіантах звучить по-різному: «Плине кача», «Пливе кача», «Плаве качка»... Деякі джерела, зокрема Вікіпедія, називають цю пісню народною. Тому не дивно, що в різних регіонах її могли називати і співати по-своєму.
За поширеною версією, пісня «Плине кача» виникла на Лемківщині або Закарпатті під час Першої світової війни (1914—1918), коли тамтешніх чоловіків мобілізували на фронт, у «чужий край».
Слово «Тисина» трактують як назву річки Тиса, яка тече на Закарпатті.
Ймовірним автором пісні або принаймні тим, хто обробив її до сучасного варіанту, називають Василя Ґренджу-Донського — українського поета, який у 1915 році був мобілізований і отримав важке поранення на фронті Першої світової. Його вірш «Плавле кача по Тисині» був надрукований 1923 року.
У 1930-ті пісню часто співали бійці Карпатської Січі, які воювали за незалежність Карпатської України.
У 1940-х, вже під час Другої світової, «Плине кача» була популярної серед воїнів УПА.
Тоді ж пісню вперше записали. Зробив це закарпатський композитор і фольклорист Дезидерій Задор.
У 1944 році «Плине кача» була опублікована у збірці «Народні пісні підкарпатських русинів» в Ужгороді.
У 1960-ті пісню почали регулярно виконувати зі сцени українські співаки.
У 1972 році її записала співачка Віра Баганич, яка народилась у тому ж населеному пункті, що й Дезидерій Задор.
У 1980-ті «Плине кача» увійшла в репертуар львівського ВІА «Ватра» із солісткою Оксаною Білозір і гурту «Черемшина».
У 2000 році пісню «Плине кача» включили до проєкту «Наші партизани» Тараса Чубая та гуртів «Плач Єремії» і «Скрябін».
У 2002 році пісню у акапельному виконанні записала «Піккардійська терція».
«Плине кача» під час Революції гідності
У січні 2014 року, під час Євромайдану, пісня «Плине кача» прозвучала на похороні загиблого білоруського активіста Михаїла Жизневського. Він називав її своєю улюбленою.
Тоді ж зародилася традиція під пісню «Плине кача» прощатися із загиблими героями Революції гідності, а потім захисниками від російської агресії.
«Плине кача по Тисині»: текст пісні
Слова пісні у виконанні гурту «Піккардійська терція»:
Гей, плине кача по Тисині,
Плине кача по Тисині
Мамко ж моя, не лай мені,
Мамко ж моя, не лай мені.
Гей, залаєш ми в злу годину,
Залаєш ми в злу годину,
Сам не знаю, де погину,
Сам не знаю, де погину.
Гей, погину я в чужім краю,
Погину я в чужім краю.
Хто ж ми буде брати яму?
Хто ж ми буде брати яму?
Гей, виберут ми чужі люди,
Виберут ми чужі люди.
Ци не жаль ти, мамко, буде?
Ци не жаль ти, мамко, буде?
Гей, як би ж мені, синку, не жаль?
Як би ж мені, синку, не жаль?
Ти ж на моїм серцю лежав,
Ти ж на моїм серцю лежав.
Гей, плине кача по Тисині,
Плине кача по Тисині.
«Плине кача по Тисині»: ноти
Повні ноти пісні «Плине кача» можна знайти тут.