Продукти Netflix офіційно дублюватимуть українською

Фільми від сервісу Netflix отримають офіційний український дубляж. Популярний сервіс уклав угоду з двома нашими студіями дубляжу — Postmodern Postproduction і «Так Треба Продакшн».

«Postmodern Postproduction і «Так Треба Продакшн» раді оголосити про приєднання до Netflix Post Partner Program для дубляжу українською мовою. Компанії отримали найвищий статус — Gold», — йдеться в повідомленні FILM.UA Group, до якої входять згадані студії.

Компанія Netflix була заснована ще в 1997 році. А з 2013-го продукує власні фільми та серіали. Сервіс поставляє розважальну продукцію підписникам у вигляді потокового контенту. Досьогодні українські користувачі мали змогу оформити підписку на Netflix, але серед запропонованих мов озвучки контенту не було української.

Навесні 2020 року кількість підписників Netflix по всьому світу досягла 182 млн. Отже не залежно від того, скільки користувачів у сервісу є наразі в Україні, приєднання нашої мови до «сім’ї» Netflix є важливою подією з точки зору інтеграції України в глобальні процеси. Це, як просування в Google або Wikipedia. Можна очікувати, що відтепер кількість користувачів сервісом в нашій країні збільшиться. Втім не повідомляється, коли з’являться перші продукти компанії, дубльовані українською.

Netflix відомий такими серіалами, як «Чорне дзеркало», «Картковий будинок», «Корона», «Дивні дива», «Видозмінений карбон».

До речі, раніше Chas News повідомляв, що з Netflix уклали багаторічну угоду принц Гаррі та його дружина Меган. Вони продюсуватимуть фільми і серіали.